Sujet : Re: Vieux schnoques racistes s'abstenir, steuplé...Re: Viser
De : marc.lepetitpasdepub (at) *nospam* free.fr.invalid (Marc L.)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 14. Oct 2021, 18:46:55
Autres entêtes
Organisation : Aioe.org NNTP Server
Message-ID : <sk9mu1$3o7$2@gioia.aioe.org>
References : 1 2
User-Agent : Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.14.0
Le 14/10/2021 à 14:48, joye a écrit :
On 10/13/2021 3:50 PM, joye wrote:
Bon, puisqu'on n'y a répondu à la question de langue, je pose encore la question :
Je me demande pour le sens de "viser" dans ce contexte :
>
Je n'ai pas le temps de raconter des histoires
Je n'ai pas le temps de lire
Je n'ai peur de rien quand je ferme les yeux le soir
Moi à tous les coups je vise
>
En consultant le Wikidik, on trouve trois verbes "viser" mais je ne vois pas bien (ha ha) lequel y va le mieux.
>
La forme intransitive, par hasard ?
>
Brefle, comment est-ce que vous comprenez "je vise" ici ?
J'enlève le lien afin que les racistes de service se calment aussi.
Jusqu'ici tout va bien...
Je ne suis pas raciste, j'ai même des terres arables.
-- « La chaleur se vertèbre, il fleuve des ivressesL'été a ses grand-messes et la nuit les célèbreLa ville aux quatre vents clignote le remordsInutile et passant de n'être pas un port » (Jacques Brel)