[HS] Quand le francophone retrouve son latin

Liste des GroupesRevenir à fll francaise 
Sujet : [HS] Quand le francophone retrouve son latin
De : benoit (at) *nospam* com.invalid (Benoit)
Groupes : fr.lettres.langue.francaise fr.rec.humour
Date : 16. Oct 2021, 02:02:27
Autres entêtes
Organisation : C'est celui qui dit qui est
Message-ID : <skd4qj$nfm$1@shakotay.alphanet.ch>
User-Agent : MacCafe/2.06 (macOS 10.15.7 (19H1419) - MacBookPro14,2)
Bin oui, francophone pour ne pas dire français, mais plutôt latin. Faut
pas mélanger les torchons et les serviettes.

Bon, revenons-en à notre sujet, un mot découvert ce jour : un putti.
Mais qu’est-ce ? Rien d’autre qu’un angelot, un putti t’enfant de
là-haut*.

Ok, j’avoue que mon analyse étymologique laisse à désirer, mais mélanger
les angelots (angellis ?), les spaghettis et les paparazzis** n’aide pas
à la compréhension d’un mot dont l’origine est latine, certes, avec une
dérive dans le temps difficile à comprendre. Quelqu’un a une idée
comment les nouilles sont devenues des anges ?


* Bon, celle-là elle est nulle, mais je l’aime et c’est l’origine de ma
question, de mon problème :)
** <https://fr.wiktionary.org/wiki/putti>



Je vous laisse choisir le suivi le plus approprié, merci de le faire.

--
Benoît
Les gens sans humour manquent de sérieux.


Date Sujet#  Auteur
25 Apr 24 o 

Haut de la page

Les messages affichés proviennent d'usenet.

NewsPortal