Sujet : [HC] Re: Pâte brisée
De : xanax-doux (at) *nospam* chez.moi (Sh. Mandrake)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 15. Oct 2023, 11:02:49
Autres entêtes
Organisation : <https://pasdenom.info/news.html>
Message-ID : <ugg9rp$qq5$1@rasp.pasdenom.info>
References : 1
User-Agent : Mozilla Thunderbird
Le 15/10/2023 à 10:56, BéCé a écrit :
Sur l'emballage en carton d'une pâte brisée industrielle, je lis la
mention suivante :
"Beurre et farine FRANÇAISE" (j'essaye d'imiter la typographie
originelle).
L'absence de S à l'adjectif et le féminin attirent l'attention.
Que faut-il comprendre ?
- que le beurre n'est pas français. Alors il serait préférable de ne
pas en parler puisque que la francité est ici un argument de vente.
- qu'il s'agit d'une faute d'orthographe : l'adjectif devrait être au
pluriel.
- que l'auteur du slogan applique l'accord en genre de proximité.
- quoi d'autre ?
Seule façon d'avoir la réponse : appeler le service consommateurs de la
marque de pâte brisée.
-- UbuntuLe Magicien