Sujet : Re: Traduction d'une maxime
De : h.i (at) *nospam* b.ou (Hibou)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaiseDate : 20. Aug 2021, 15:25:04
Autres entêtes
Organisation : Aioe.org NNTP Server
Message-ID : <sfoafh$1ob2$1@gioia.aioe.org>
References : 1 2 3
User-Agent : Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.11.0
Le 20/08/2021 à 13:57, joye a écrit :
- - I can't wait to dive into the novel I just bought.
En américain. "I've just bought", au parfait, en anglais².
The crowd dove (ou "dived") into the potato salad I took to the picnic.
NB : "dove" rime avec "stove" et non pas "love"
En américain. 'Dove' ne se dit pas en anglais². 'Dived.'