Re: Traduction d'une maxime

Liste des GroupesRevenir à fll anglaise 
Sujet : Re: Traduction d'une maxime
De : h.i (at) *nospam* b.ou (Hibou)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaise
Date : 21. Aug 2021, 08:49:16
Autres entêtes
Organisation : Aioe.org NNTP Server
Message-ID : <sfq7ld$qhf$1@gioia.aioe.org>
References : 1 2 3 4 5
User-Agent : Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.11.0
Le 20/08/2021 à 19:09, joye a écrit :
On 8/20/2021 10:55 AM, Le Pépé à chaines wrote
...
"Dans les épreuves difficiles,tourne-toi vers ton propre coeur,prends refuge en toi et remonte à la surface avec des forces nouvelles".
>
     Dans la mesure où il est question de remontée, je pensais à une descente vers le refuge juste avant la remontée : dive into your inner refuge ?
>
Cela implique que c'est dans un lieu bas.
>
     Effectivement, mais si on remonte à la surface, c'est qu'on part des profondeurs.
 Non, pas forcément. Prenons la surface de la lune, par exemple. Pour y arriver, on ne part pas des profondeurs.  ;-)
N'importe quoi. Si on remonte, c'est qu'on est descendu. Dans le cas de la lune, on peut dire qu'on monte (pas remonte) selon son point de vue (du fond d'un puits gravitationnel, par exemple).

[Joye :] Perso, je n'aime pas le "remonte à la surface" dans la v.o. [...]
Telle quelle, la maxime ne me plaît pas non plus (c'est pour ça que je l'ai modifiée dans ma traduction). Refuge en toi, tourne puis remonte, surface - quelle surface ? C'est un bordel de métaphores.
L'idée qui la sous-tend semble être de se dégager de la lutte pendant un moment afin de récupérer. C'est assez simple, et moult formulations doivent être possibles...
     When things are tough, take a moment to relax, then rejoin the fray.

Date Sujet#  Auteur
19 Aug 21 * Traduction d'une maxime18Jocelin Beaumont
19 Aug 21 +* Re: Traduction d'une maxime3Jocelin Beaumont
19 Aug 21 i`* Re: Traduction d'une maxime2Lanarcam
19 Aug 21 i `- Re: Traduction d'une maxime1Jocelin Beaumont
19 Aug 21 +- Re: Traduction d'une maxime1Hibou
19 Aug 21 +- Re: Traduction d'une maxime1Le Pépé à chaines
19 Aug 21 +* Re: Traduction d'une maxime3joye
20 Aug 21 i`* Re: Traduction d'une maxime2Jocelin Beaumont
20 Aug 21 i `- Re: Traduction d'une maxime1Hibou
20 Aug 21 +* Re: Traduction d'une maxime8Le Pépé à chaines
20 Aug 21 i`* Re: Traduction d'une maxime7joye
20 Aug 21 i +- Re: Traduction d'une maxime1Hibou
20 Aug 21 i `* Re: Traduction d'une maxime5Le Pépé à chaines
20 Aug 21 i  `* Re: Traduction d'une maxime4joye
21 Aug 21 i   `* Re: Traduction d'une maxime3Hibou
21 Aug 21 i    `* Re: Traduction d'une maxime2Hibou
21 Aug 21 i     `- Re: Traduction d'une maxime1Jocelin Beaumont
20 Aug 21 `- Re: Traduction d'une maxime1occam

Haut de la page

Les messages affichés proviennent d'usenet.

NewsPortal