Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?

Liste des GroupesRevenir à fll anglaise 
Sujet : Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?
De : xanax.doux (at) *nospam* chez.moi (Sh.Mandrake)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaise
Date : 13. Jan 2022, 22:59:36
Autres entêtes
Organisation : Serveur de salon
Message-ID : <srq3ro$t3b$1@rasp.pasdenom.info>
References : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
User-Agent : Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0) Gecko/20100101 Thunderbird/91.5.0
Le 08/01/2022 à 15:33, Gourbi a écrit :
Am 08.01.2022 um 00:42 schrieb Sh.Mandrake:
Le 05/01/2022 à 15:49, Gourbi a écrit :
[...]>
Je dirais même que /cotoyer/ est un bien grand mot ici ;-)
>
Les gens se tutoient, ici. On peut donc penser qu'ils sont relativement
intimes.
>
C'est ce qu'on appelle un sophisme, si je ne me trompe ;-)

Pas en termes de français courant. :-)

En fait, je ne parlais pas des utilisateurs de ce forum en général, mais
seulement de l'interlocutrice que je suis censé côtoyer.

J'avais compris. Je me suis dit que si vous la tutoyiez, vous deviez
être intimes. Et puisque vous dialoguez avec elle, vous la côtoyez.

--
Ubuntu,

Le Magicien

Date Sujet#  Auteur
3 Jan 22 * Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?18Gourbi
3 Jan 22 `* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?17joye
3 Jan 22  +* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?12Gourbi
3 Jan 22  i`* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?11joye
4 Jan 22  i `* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?10Gourbi
4 Jan 22  i  `* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?9Sh.Mandrake
5 Jan 22  i   `* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?8Gourbi
8 Jan 22  i    `* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?7Sh.Mandrake
8 Jan 22  i     +* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?4Gourbi
13 Jan 22  i     i`* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?3Sh.Mandrake
14 Jan 22  i     i `* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?2Gourbi
16 Jan 22  i     i  `- Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?1Sh.Mandrake
9 Jan 22  i     `* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?2Michèle
11 Jan 22  i      `- Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?1Sh.Mandrake
4 Jan 22  `* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?4Sh.Mandrake
5 Jan 22   `* Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?3Le Pépé à chaines
5 Jan 22    +- Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?1Michèle
8 Jan 22    `- Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ?1Sh.Mandrake

Haut de la page

Les messages affichés proviennent d'usenet.

NewsPortal