inversion en anglais

Liste des GroupesRevenir à fll anglaise 
Sujet : inversion en anglais
De : philou.delarbre (at) *nospam* gmail.com (Phil Dici)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaise
Date : 22. Feb 2022, 12:28:47
Autres entêtes
Message-ID : <43335b00-7b72-4daf-b7af-6cb6f46cc1d2n@googlegroups.com>
User-Agent : G2/1.0
Bonjour,
normalement on inverse (presque) toujours lorsqu'on dit en français par exemple un garçon de 10 ans = a ten-year old boy et sans utiliser le pluriel.
dans l'exemple suivant:    2 English lessons =>  OK
question:   mais peut-on dire aussi:  2 lessons of English ?
à mon avis non, mais j'attends votre avis.
Bonne journée.

Date Sujet#  Auteur
22 Feb 22 * inversion en anglais10Phil Dici
22 Feb 22 `* Re: inversion en anglais9joye
22 Feb 22  `* Re: inversion en anglais8Hibou
22 Feb 22   `* Labio-vélaire contre palatale [Exit : Re: inversion en anglais]7Le Pépé à chaines
22 Feb 22    +* Re: Labio-vélaire contre palatale [Exit : Re: inversion en anglais]4BéCé
22 Feb 22    i+* Re: Labio-vélaire contre palatale [Exit : Re: inversion en anglais]2joye
23 Feb 22    ii`- Re: Labio-vélaire contre palatale [Exit : Re: inversion en anglais]1Christian Weisgerber
23 Feb 22    i`- Re: Labio-vélaire contre palatale [Exit : Re: inversion en anglais]1BéCé
22 Feb 22    `* Re: Labio-vélaire contre palatale [Exit : Re: inversion en anglais]2Christian Weisgerber
23 Feb 22     `- Re: Labio-vélaire contre palatale [Exit : Re: inversion en anglais]1Hibou

Haut de la page

Les messages affichés proviennent d'usenet.

NewsPortal