Liste des Groupes | Revenir à a poems |
Armchair critics on plagiarismAgain, interesting read.
>
moved from
https://groups.google.com/g/alt.arts.poetry.comments/c/k259WiA4gcE?hl=en
>
On Thursday, May 11, 2023 at 3:25:15 PM UTC-4, Michael Monkey aka
"Michael Pendragon" wrote:On Sunday, February 14, 2016 at 6:34:20 PM UTC-5, Piggy Ross aka "Peter>
J Ross" wrote:Newcomers to AAPC who are tempted to comment helpfully on the drivel>
Dunce has posted may like to know why they shouldn't bother.
>
Dunce has been caught plagiarising in AAPC and RAP three times:
1. from Leonard Cohen, in the hope of winning a poetry competition
2. from me, in the hope of making a profit
3. from an unidentified translator, again in the hope of making a
profit.
>
There are many other cases in which Dunce has been suspected of
plagiarising, and innumerable occasions on which he's stolen other
people's work without going quite so far as to pretend to be its
author.
>
Dunce is a thieving scumbag. Don't waste your time critiquing the
"poems" of which he pretends to be the author. Ignore him or flame
him: either way, treat him as the thieving scumbag he is.
Hmm... funny how old accusations keep turning up.
It's not funny at all, if one looks at the headers; these old
accusations have been turning up because 'armchair critics' MIchael
Monkey and his big buffoon "colleague" keep digging them up from the
archives and bumping them.
>IIRC, the Leonard Cohen poem was posted, unattributed, along with the>
question (paraphrased from memory) "What do you think of this poem?"
This question was addressed to a woman (possibly Karla). Here's the
link:
https://groups.google.com/g/alt.arts.poetry.comments/c/vGRK-CsjHKw/m/YXtIE_9zBgAJ?hl=en
Since Michael Monkey doesn't know or has forgotten the details, here's a
TLDR: Karla, an 'armchair critics' from those days, decided to run an
"Imagist Free Verse challenge" to which I submitted the poem that later
became "September Night". She declared that I should make it a haiku and
cut out everything but the crickets going silent. I tried that, and
discovered that the result was just a copy of Leonard Cohen's famous
"Summer Haiku" poem (which I'd learned back in high school). So I sent
her a copy of Cohen's poem, and asked her what she thought of that. I
also turned my poem into a glosa of Cohen's.
>
September Night:
https://gdancesbetty.blogspot.com/2010/09/september-night-george-dance.html
>I thought it was an attempt to trick her into unknowingly trashing a>
Cohen poem, thereby negating her criticism of George's poem (at least in
the eyes of Cohen's admirers).
As usual, what Michael "thought" years later had nothing to do with the
truth. I thought she'd recognize Cohen's poem, and realize she'd been
advising me to turn mine into a copy of it.
>George claimed that he simply wanted to get her unbiased opinion of>
Cohen's work ("unbiased" in that knowledge of its successful author
would play no part in her evaluation). (Uh huh.)
It might have been funny if Karla had trashed the poem (that's a joke
that another 'armchair critic, Gary Garbage, said people used to play on
him). But, no, Cohen's poem was recognized, and she decided to accuse me
of plagiarism instead.
>The theft from PJR was definitely real. George took PJR's poem, "Batty's>
Hat," retitled it "Patty's Hat" (or something equally obvious), and
simply added colors to those PJR had listed in the original. As a joke,
this would have been allowable, but George went so far as to claim it
was now an original poem, and even named his blog after it "Patty"
having been replaced by "Penny"
Once again, our simian 'armchair critic' has forgotten or is ignoring
the details. Here's the link:
https://groups.google.com/g/alt.arts.poetry.comments/c/HnVDnCi3_0c/m/6aMv5PDP-mYJ?hl=en
>
And here's the TLDR: "Penny" began as a collaboration with poet Ray
Henrich.. Ray had written four rewrites of Piggy Ross's Batty "poem"
including one in which he inreased Ross's "list" of colors from one to
three. I sent him an OB on that increasing the colors to roughly a
dozen, and he replied with one with over 100 colors (which won
plaudits). He and I batted our Batty project around for a few more days
and many more colors. At this point it was still being attributed; it's
only when we replaced "Batty" with "Betty" (suggexted by Will Dockery)
that we decided it no longer had anything to do with Piggy's "poem" and
took his name off. Eventually Ray got tired of the project, and gave me
permission to use all of it and continue to add colors By the time I'd
reached 5,000 colors, I decided to open a blog to host it on.
Penny, or Penny's Hat:
https://gdancesbetty.blogspot.com/2009_12_01_archive..html
>to avoid a possible lawsuit.>
And no, I did not change "Betty" to "Penny because I was afraid of a
Kooksuit from Will.)
>As to the third charge, I've no recollection of it.>
'Armchair critic' Piggy Ross is refererring to both my Rimbaud
translations -
https://gdancesbetty.blogspot.com/search/label/Arthur%20Rimbaud
- and my book of Garneau translations -
/Looking and Playing in Space/:
https://gdancesbetty.blogspot.com/2011_02_01_archive.html
>
Stalking me on can.politics one day (after he'd accused me of
plagiarizing his Batty), Piggy found a quote from me telling someone
that I didn't speak French. So he invented a story that I couldn't read
French, which was his "proof" that all my French translations were
plagiarized as well.
>However, based on his above record, I wouldn't be surprised if he'd>
neglected to attribute it's translator as well.
"Its", Monkey. You, your Chimp colleague, and your big buffoon
colleague, are three peas in a pod when it comes to misusing
apostrophes. However, since "three peas in a pod" is a cliche, a new
metaphor looks called for. One could even go so far as to call you
"conjoined triplets" in that respect.
Date | Sujet | # | Auteur | |
15 Jan 25 | ![]() | 1 | W.Dockery |
Les messages affichés proviennent d'usenet.