Sujet : Re: Chilean Spanish
De : rh (at) *nospam* rudhar.com (Ruud Harmsen)
Groupes : sci.langDate : 10. Mar 2024, 17:42:22
Autres entêtes
Organisation : A noiseless patient Spider
Message-ID : <u0lruit8i4o12s5jjrpbprpn88q9uggcl6@4ax.com>
References : 1 2 3 4 5 6
User-Agent : Forte Agent 1.93/32.576 English (American)
Sun, 10 Mar 2024 16:32:50 +0100: Ruud Harmsen <
rh@rudhar.com>
scribeva:
https://www.youtube.com/watch?v=IrG5ernfF88
Lyrics are here, for example:
https://lyricstranslate.com/en/balada-para-un-loco-ballad-crazy.html
There are several different registers in the song, both spoken and
sung, with varying degrees of final s elision.
Also striking is that consonantal y, and ll, are spoken almost as [z],
which in current Argentinian Spanish is more likely to be [S]. These
tangos are mostly from the 1940s and 1950s, so 85 to 75 years old.
-- Ruud Harmsen, https://rudhar.com