Sujet : Re: Italiques et caractères gras
De : aenleverraivac (at) *nospam* free.fr.invalid (Th.A.C)
Groupes : fr.comp.usenet.lecteurs-de-newsDate : 23. Oct 2021, 22:20:35
Autres entêtes
Organisation : Guest of ProXad - France
Message-ID : <61747ca3$0$20263$426a74cc@news.free.fr>
References : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
User-Agent : Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.14.0
Le 23/10/2021 à 00:43, Sh.Mandrake a écrit :
>
"invalid" à l'anglaise, donc sans le "e" final, c'est encore mieux...
À non ! Je ne céderai pas là-dessus.
Tout les francophones comprennent « invalide ».
Je n'ai aucune raison de m'exprimer en anglais.
Inutile de t'énerver, ce sont des mots réservés pour la gestion du réseau et de la messagerie qui ne sont reconnus et interprétés comme tel que s'ils sont en anglais.
C'est comme ça...
Si un serveur de messagerie voit une adresse qui finit par ".invalid", il sait que ce n'est pas une adresse valide et n'essayera pas inutilement de la traiter.
https://fr.wikipedia.org/wiki/.invalidPour éviter des problèmes de traduction sans fin, le mot reste en anglais.