Sujet : Re: Une autre tasse ?
De : Ignace-Lou-Galejaire (at) *nospam* la-chourmo.org (Le Pépé à chaines)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaiseDate : 13. Nov 2021, 21:49:13
Autres entêtes
Organisation : Guest of ProXad - France
Message-ID : <619024c9$0$29493$426a74cc@news.free.fr>
References : 1 2 3 4 5 6 7 8
User-Agent : Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:78.0) Gecko/20100101 Firefox/78.0 Thunderbird/78.13.0
Ma Caro Cousino Joye a écrit :
Et tu as effacé la partie qui précédait, Cousing Le Fourbe.
Parce que je n'en avais rien à foutre de ce qui précédait, ce n'était pas le point le plus important pour moi. Fallait-il te demander la permission pour cela ?
Je mets en avant le phénomène de métonymie, qui est un fait linguistique d'ordre psychologique.
J'ai étudié la linguistique (anglaise et française), l'anglais, le français, l'histoire et la littérature des deux langues et la psychologie (longuement). J'ai aussi lu pas mal de Chomsky et de Stephen Pinker.
Quand on dit /tasse/, on pense à un objet concret.
Heureusement que tu as étudié tout ce que tu dis...
"Je vous offre un pot ? un verre ? une tasse ?..." Tout natif francophone normalement constitué comprend que ce n'est pas le contenant qui est offert mais le contenu.
Le contenu de ladite tasse existe indépendamment et ne dépend pas d'un contenu quelconque,
Relis toi : "Le contenu [...] ne dépend pas d'un contenu quelconque"... Cela n'a aucun sens.
car la tasse peut contenir de l'eau, du thé, du café, du chocolat chaud, de la farine, du sucre, des bonbons, ou de n'importe quelle autre chose qu'on pourrait mettre dans une tasse, selon et en dépit du contexte.
"Selon le contexte" plutôt que "en dépit".
Cela n'a rien du tout à voir avec le fait que l'anglais peut se passer bien de l'adjectif indéfini (a, any, some) pour parler de ce qu'une tasse peut avoir dedans.
"A", "any" et "some" ne sont pas des adjectifs indéfinis mais des déterminants. Tu devrais pourtant le savoir, puisque "[tu as] étudié la linguistique (anglaise et française), l'anglais, le français...". Et il n'a jamais été question dans la discussion de l'absence de déterminant.
Ce n'est pas la première fois qu'en discutant des bananes, toi tu dis "Une orange est orange" afin de pouvoir dire quelque chose de correct.
Non, une orange est bleue. Demande à Tintin...