Sujet : Re: Made on Merseyside ?
De : gourbi (at) *nospam* freenet.de (Gourbi)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaiseDate : 29. Dec 2021, 15:00:21
Autres entêtes
Message-ID : <sqhpll$8eh$1@solani.org>
References : 1 2
User-Agent : Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0) Gecko/20100101 Thunderbird/91.4.1
Am 29.12.2021 um 14:26 schrieb joye:
On 12/29/2021 4:45 AM, Gourbi wrote:
À propos du documentaire « The Beatles: Made on Merseyside » – ici, la bande-annonce sur BBC Four https://www.bbc.co.uk/programmes/p074jc9v –, pourquoi est-ce « Made _on_ Merseyside » et non pas « Made _in_ Merseyside » ?
https://familypedia.fandom.com/wiki/Merseyside
§
To express location within the Merseyside area by the preposition on – thus "on Merseyside" as opposed to "in Merseyside" – was traditionally the more usual. However, the logic of suggestions in support of this from some quarters (that, after all, one would always be "on" the side of the Mersey, not "in" it) falls down; since it is, in fact, entirely possible to be situated [both] "in" or "on" [either] “side” of the River Mersey and area(s) thus designated. Therefore, more recent usage tends to draw distinctions between the geographical "Merseyside" – for which "on" is considered appropriate – and the Metropolitan county of "Merseyside", for which "in" is used.
§
Merci.
À l'époque, l'habitude était de dire « on Merseyside » vu que le comté du même nom est apparu seulement en 1974 (
https://en.wikipedia.org/wiki/Merseyside), donc bien après la fin des Beatles. J'aurais dû être plus attentif.
Aujourd'hui cela dépend finalement du point de vue de la personne qui parle : se voit-elle sur le bord de la rivière Mersey ou dans le comté de Mersey ? Entendu.