Sujet : Re: to provide / to supply
De : joye (at) *nospam* nospaminvalid.com (joye)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaiseDate : 20. Mar 2023, 20:32:57
Autres entêtes
Organisation : Posted through news.alphanet.ch
Message-ID : <tvacd7$4u1$1@shakotay.alphanet.ch>
References : 1
User-Agent : Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:102.0) Gecko/20100101 Thunderbird/102.9.0
On 3/20/2023 1:46 PM, Thomas wrote:
bonjour :-)
j'ai des cas de figure dans lesquels je n'arrive pas à deviner si je
dois plutôt utiliser "to provide" ou "to supply" :
- un fichier fourni dans une distribution (contenant un bout de code
source / une image / un exemple).
- une fonction, fournie ou pas par une interface publique de
bibliothèque.
- du point de vue de la fonction, les arguments qu'on lui fournit ou
pas, et qui sont ceci ou cela.
- une fonctionnalité, fournie ou pas par un logiciel.
Mettez "fournish".
;-)
transitive verb
1
: to provide with what is needed
especially : to equip with furniture
The inn is beautifully furnished.
2
: SUPPLY, GIVE
furnished food and shelter for the refugees
furnisher noun