Sujet : Re: fill in or fill out
De : chezmoi (at) *nospam* xanax.doux (Sh. Mandrake)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaiseDate : 04. Sep 2022, 07:34:53
Autres entêtes
Organisation : Guest of ProXad - France
Message-ID : <6314470e$0$24798$426a74cc@news.free.fr>
References : 1 2 3 4
User-Agent : Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0) Gecko/20100101 Thunderbird/91.13.0
Le 04/09/2022 à 00:30, Le Pépé à chaines a écrit :
Pinball Wizzard is about to sing :
Le traducteur Google comprend les deux :
To fill in a form = to fill out a form = remplir un questionnaire.
"Give me your answer, fill in a form
Mine for evermore"
Bien vu, Pépé. When I'm sixty four.
Il semble donc que « fill in » soit britannique et « fill out » américain.
« The United States and Great Britain are two countries separated by a
common language. »
Attribué à G. Berrnard Shaw.
-- Ubuntu,Le Magicien