Sujet : Re: ordre des mots
De : michael.uplawski (at) *nospam* uplawski.eu (Michael Uplawski)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaiseDate : 20. May 2023, 20:46:44
Autres entêtes
Message-ID : <AABkaSOkSWIAAAWB.A3.flnews@kurti.uplawski.eu>
References : 1 2
User-Agent : flnews/1.2.0pre24 (for GNU/Linux)
joye a écrit:
On 5/20/2023 8:27 AM, Thomas wrote:
# Please see the INSTALL file for details.
# Please see the file INSTALL for details.
# Please see INSTALL for details.
Les trois marchent.
Je préfère la troisième, c'est plus bref et si l'on voit le fichier
(bouton, cadre) INSTALL, c'est clair aussi.
Je suis de la même opinion, mais par rapport à la première phrase entends quelque chose comme une procédure « standard », comme si l'existence du “INSTALL file” peut être présumé et que c'est la fonction de ce fichier à qui tu fais référence... J'imagine de suite une phrase comme “the INSTALL file is named Terminate.txt”.
Alors oui. Je l'écrirais comme dans la dernière version.
Cheerio.
-- Le progrès, ce n'est pas l'acquisition de biens. C'est l'élévation del'individu, son émancipation, sa compréhension du monde. Et pour ça ilfaut du temps pour lire, s'instruire, se consacrer aux autres.(Christiane Taubira)