Re: Split A into A and B

Liste des GroupesRevenir à fll anglaise 
Sujet : Re: Split A into A and B
De : fantome.forums.tDeContes (at) *nospam* free.fr.invalid (Thomas)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaise
Date : 31. May 2023, 20:09:56
Autres entêtes
Organisation : A noiseless patient Spider
Message-ID : <fantome.forums.tDeContes-5A251C.21095631052023@news.eternal-september.org>
References : 1 2
User-Agent : MT-NewsWatcher/3.5.3b3 (Intel Mac OS X)
In article <u580hr$ptn$1@shakotay.alphanet.ch>,
 joye <joye@nospaminvalid.com> wrote:

On 5/31/2023 9:52 AM, Thomas wrote:
 
il me semble correct de dire:
Split A into B and C.
 
Précisez : Split A into two parts named B and C.

pourquoi doit-on préciser le nb de parts ?

 
mais si j'ai un morceau qui reste au même endroit, sans changer de nom,
est-ce correct de dire ça comme ça, ou est-ce qu'il y a mieux ?
 
Split A into A and B.
 
Si vous dites cela, je comprends que B = 0, et que A n'a pas été
vraiment divisé.

concrètement :
j'ai un fichier sundry.mk,
et pour éviter qu'il devienne trop gros et illisible je le divise en 2.
et j'en met une partie dans le fichier sundry-hlds.mk (qui est nouveau,
je veux dire qu'il n'existait pas avant la division).

j'aurais dit qqch comme :
Split sundry.mk into sundry.mk and sundry-hlds.mk.

évidement, ça passe bcp mieux quand le fichier d'origine ne fait pas
partie des destinations (ça m'est arrivé aussi).

--
RAPID maintainer
http://savannah.nongnu.org/projects/rapid/

Date Sujet#  Auteur
31 May 23 * Split A into A and B8Thomas
31 May 23 `* Re: Split A into A and B7joye
31 May 23  `* Re: Split A into A and B6Thomas
31 May 23   +- Re: Split A into A and B1joye
1 Jun 23   `* Re: Split A into A and B4Hibou
4 Jun 23    `* Re: Split A into A and B3Thomas
4 Jun 23     `* Re: Split A into A and B2Hibou
4 Jun 23      `- Re: Split A into A and B1Hibou

Haut de la page

Les messages affichés proviennent d'usenet.

NewsPortal