Re: Adjectifs postposés

Liste des GroupesRevenir à fll anglaise 
Sujet : Re: Adjectifs postposés
De : anansi.arantele (at) *nospam* sfr.fr (Anansi)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaise
Date : 15. Dec 2024, 09:36:49
Autres entêtes
Organisation : A noiseless patient Spider
Message-ID : <vjm4f0$gcj7$1@dont-email.me>
References : 1 2 3 4 5 6 7 8 9
User-Agent : Mozilla Thunderbird
Le 14/12/2024 à 16:56, Christian Weisgerber a écrit :

J'ai l'impression que c'est davantage un cas de tronquement qu'un
simple adjectif postposé.

Tronquer ne se substantive pas en tronquement, mais en troncation (Ah
l'héritage difficile du latin !), mais troncation s'applique à un mot,
quand, par exemple, taximètre devient taxi.
Ici, il s'agit d'une suppression, d'un allègement.




Date Sujet#  Auteur
14 Dec 24 * Adjectifs postposés (was: Re: traduction des titres de films)2Christian Weisgerber
15 Dec 24 `- Re: Adjectifs postposés1Anansi

Haut de la page

Les messages affichés proviennent d'usenet.

NewsPortal