Sujet : Re: Eurêka !
De : chez.lui (at) *nospam* xanax.doux (Sh. Mandrake)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaiseDate : 04. Jul 2025, 18:02:08
Autres entêtes
Organisation : <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID : <10491eg$b88$1@rasp.pasdenom.info>
References : 1 2
User-Agent : Betterbird (Windows)
Le 04/07/2025 à 07:22, Hibou a écrit :
[...]
Divers verbes sont possibles :
to hit = taper
, oui, to strike = frapper
, to bomb bombarder
toattack = attaquer
Il y a aussi le néologisme 'to take out' = neutraliser ?
(que je n'aime pas,
moi), qui parle autant du résultat que de l'action.
Exemple :
"Previously unseen damage is also visible near tunnel entrances at Iran's Isfahan Nuclear Technology Centre after it was hit by the US" -
<https://www.bbc.co.uk/news/articles/cdr3xxdrynko>
-- Hakuna matataLe Magicien(Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)