Sujet : Re: Locuteurs non natifs
De : anansi.arantele (at) *nospam* sfr.fr (Anansi)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 10. Nov 2024, 17:24:35
Autres entêtes
Organisation : A noiseless patient Spider
Message-ID : <vgqmo3$f49h$1@dont-email.me>
References : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
User-Agent : Mozilla Thunderbird
Le 09/11/2024 à 20:33, Olivier Miakinen a écrit :
Le 09/11/2024 13:32, Jac a écrit :
Dans les mots mis en gras, j'ai été étonné par « quelque » et « malbâtis ».
En ce qui concerne « quelque », il est normal que j'aie été surpris parce
que ce n'est pas un changement par rapport à l'original. Quant à « malbâtis »
je n'aurais jamais imaginé qu'il ait pu s'écrire « mal bâtis » à l'époque de
Prosper. D'ailleurs la note 3 indique que la graphie dépend des sources.
Pour quelque, c'était normal. Quand on reprend le texte original sur
Gallica :
<
https://gallica.bnf.fr/essentiels/merimee/dictee-merimee>
On trouve « quelqu'exigües » qui suis les règles d'élision de que ou de
jusque, pas celle de presque ou du quelque actuel.