Sujet : Re: premier Premier
De : valcarus (at) *nospam* valcar.us (Valcarus)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 11. Jan 2024, 11:30:27
Autres entêtes
Organisation : A noiseless patient Spider
Message-ID : <unog05$2v1a9$1@dont-email.me>
References : 1 2 3 4 5 6
User-Agent : MesNews/1.08.06.00
joye a écrit:
On 1/10/2024 11:57 AM, Valcarus wrote:
>
Un de mes préférés :
>
fute-fute
>
(L'est pas très fute-fute = pas très intelligent)
>
D'autres ici :
>
https://fr.wiktionary.org/wiki/Catégorie:Mots_en_français_formés_par_le_redoublement_d'une_syllabe
Notez que fute-fute n'est pas utilisé dans le sens positif.
>
Dans le sens, non, mais structurellement, si, surtout si c'est de l'ironie :
>
L'est bien fute-fute le gars. (par exemple)
Personne ne dit ça.
C'est toujours "*pas* fute-fute" et quand il s'agit de neuneus, de zozos, de zinzins voire de gagas.
Curieusement, nos féministes et épicénistes forcenés ne pleurnichent pas quand on oublie de mettre ces qualificatifs au féminin.
Gnangnan, concon, toctoc, olé olé, plan-plan, bling-bling...
La répétition traduit la naiserie.
>
Bobo est devenu péjoratif en partie pour cette raison.
>
Hein ? T'as jamais eu un bobo, gamin ?
Vous avez très bien compris de qui il s'agit.
Le fait qu'il y ait des collusions avec le parler bébé n'a rien de fortuit.