Sujet : Re: Aide traduction
De : joye (at) *nospam* nospam.com (joye)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 07. Feb 2024, 01:16:47
Autres entêtes
Organisation : BWH Usenet Archive (https://usenet.blueworldhosting.com)
Message-ID : <upuekt$13hp$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
References : 1 2 3 4 5 6 7 8
User-Agent : Mozilla Thunderbird
On 2/6/2024 4:59 PM, Anansi wrote:
"all the way" = jusqu'au bout
"all the ways" = toutes les manières, façons
Oui !
Je le sais.
Difficile de concevoir une réponse plus égocentrique et méprisante
Beuh, si, il s'agirait tout simplement de lire la plupart de vos réponses depuis votre arrivée ici.
Nan, je plaisante.
Un francophone dit une évidence à une anglophone à propos d'une traduction, et elle dit qu'elle est au courant.
Et ça, c'est méprisant, à votre avis ?
Plus mégalo et nombriliste que ça, on crève.
Toutefois, je voudrais bien donner pour la couronne.