Sujet : Re: Turcité
De : joye (at) *nospam* nospam.com (joye)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 03. Mar 2024, 15:15:08
Autres entêtes
Organisation : BWH Usenet Archive (https://usenet.blueworldhosting.com)
Message-ID : <us20lc$1qg9$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
References : 1
User-Agent : Mozilla Thunderbird
On 3/3/2024 4:43 AM, siger wrote:
Y a t-il une raison autre que l'usage pour qu'on écrive et dise parfois avec un C, parfois avec QU :
Turc - turcité - turcique
Turquie - turquisme
?
Sans doute à cause de la sonorité et des translitérations depuis la langue d'origine. Les mots en anglais prennent un "k", ce qui est rarissime en français. Pour garder le son [k], il a fallu mettre "qu" devant "ie".
On notera aussi qu'il y avait trois graphies en latin pour ce son :
Le mot français « Turquie » vient du latin médiéval Turquia ou Turchia (env. 1369), de Turcus (turc), qui vient lui-même du grec byzantin Τοῦρκος, issu du persan et de l'arabe ترك. [Wiki]
Le Robert historique dit que le mot "Turc" est un emprunt au grec "Tourkos".
Et puis ceci :
En ce qui concerne la fréquence d'apparition des lettres dans la langue française, la lettre "k" fait figure d'exception. En effet, elle est l'une des lettres les moins utilisées, avec une fréquence d'apparition de seulement 0,05 %, la plaçant ainsi au 25e rang sur 26.