Sujet : Re: Accord ou pas ?
De : vpaereru-unmonitored (at) *nospam* yahoo.com.invalid (Hibou)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 12. Jul 2024, 11:45:34
Autres entêtes
Organisation : A noiseless patient Spider
Message-ID : <v6r1ge$30418$1@dont-email.me>
References : 1 2
User-Agent : Mozilla Thunderbird
Le 12/07/2024 à 10:22, Le Docteur Pépé à chaines a écrit :
L'Usurpateur a écrit :
>
Madame Machin s'est vu remettre la Légion d'Honneur
L'explication à présent. Il faut partir d'une forme utilisant l'auxiliaire avoir :
"Madame Machin a vu quelqu'un remettre à elle-même la Légion d'Honneur".
Le verbe remettre se construit avec deux compléments :
- un complément direct : "la Légion d'Honneur"
- un complément d'attribution : "à elle-même".
Lorsqu'on passe de cette construction à une construction pronominale, le "à elle-même" devient "se". Mais ce "se" conserve en quelque sorte sa fonction, celle de complément d'attribution.
Dès lors, comme le complément de "a vu" n'est pas "se", alors, si "a vu" a un complément d'objet, il ne peut être que post-posé, et donc, il n'y a pas d'accord.
Notre "a vu" a effectivement un complément d'objet, mais il est devenu un complément d'agent.
J'ai indiqué plus haut "Madame Machin a vu quelqu'un remettre à elle-même la Légion d'Honneur". Dans la version pronominale, si on veut conserver ce "quelqu'un", la phrase devient "Madame Machin s'est vu remettre la Légion d'Honneur par quelqu'un".
En fait, cet effacement de "quelqu'un" est identique à "j'entends chanter". La personne qui chante n'est pas exprimée. C'est la même chose avec la phrase de Madame Machin.
« Et voilà pourquoi votre fille est muette » (en quelque sorte).
C'est bien plus facile de reformuler. Mme Machin a reçu la Légion d'honneur.