Sujet : Re: Médaille olympique
De : chez.lui (at) *nospam* xanax.doux (Sh. Mandrake)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 12. Aug 2024, 10:54:43
Autres entêtes
Organisation : <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID : <v9cm54$uoc$1@rasp.pasdenom.info>
References : 1 2
User-Agent : Mozilla Thunderbird
Le 12/08/2024 10:18:35 à siger a wroté :
Valcarus a écrit :
De France info :
>
"Tennis de table aux JO de Paris 2024 : les Français arrachent la
médaille de bronze par équipes aux dépens du Japon, la 55e breloque
pour la France"
>
>
Les journalistes se sont passés le mot, il s'agit maintenant d'une
affaire de "breloques"
Les journalistes copient souvent les tics de leurs confrères. Ces tics
deviennent une mode mais, par chance, elle reste chez les journalistes,
le bon peuple ne se faisant que rarement influencer.
Je ne suis pas d'accord avec vous. Les folliculaires se polluent les uns
les autres avec des mots qu'ils trouvent expressifs. Ce sont la plupart
du temps des anglicismes. Mais un bon nombre de ces mots ne reste pas
dans leur milieu (burn out, best of (souvent écrit avec deux f) scoop,
crash, sponsor, etc.). Le « bon peuple » les répète à l'envi sans bien
savoir souvent ce qu'ils signifient exactement. On peut les répéter sans
se poser de question puisque si c'est « vu (ou plutôt entendu) à la
télévision » c'est forcément correct.
C'est un peu comme ceux qui ne jurent que par ce qu'ils trouvent sur
internet parce que si cela vient d'internet, c'est forcément vrai. Cela
leur évite de réfléchir par eux-mêmes.
-- Hakuna matataLe Magicien(Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)