Sujet : Re: Au naturel
De : s (at) *nospam* s.fr.invalid (siger)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 02. Oct 2024, 18:30:44
Autres entêtes
Organisation : A noiseless patient Spider
Message-ID : <vdk005$3aq86$1@dont-email.me>
References : 1
User-Agent : MesNews/1.08.06.00
BéCé a écrit :
Quand on achète des pois chiches "au naturel", on sair qu'ils sont
cuits sans assiasonnements.
Que signifie donc cette phrase tirée d'un article sur Saoirse Ronan
dans Télérama ?
"Il est à peine plus de 8 heures du matin quand Saoirse Ronan nous
parle au naturel depuis une chambre de Londres."
>
Elle parlait sans affèterie.
Elle était à loilpé.
Elle parlait simplement.
C'est une variante du "franc-parler", langage qui fait rire les
journalistes.
-- siger