Sujet : Re: Clint
De : vpaereru-unmonitored (at) *nospam* yahoo.com.invalid (Hibou)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 01. Nov 2024, 09:52:11
Autres entêtes
Organisation : A noiseless patient Spider
Message-ID : <vg24rr$35smp$2@dont-email.me>
References : 1 2 3 4 5
User-Agent : Mozilla Thunderbird
Le 31/10/2024 à 09:08, Olivier Miakinen a écrit :
Le 31/10/2024 09:27, Hibou a écrit :
>
Puisque c'est les humains qui vont lire l'affiche, et pas une machine,
c'est sans importance. « n° 2 ».
Pour moi, voir un rond parfait au lieu d'une lettre o de la même police que le
reste du texte, je trouve ça affreux. C'est comme si j'écrivais Hib○u avec un ○
à la place du o, ou ◯livier avec un ◯ à la place du O.
<https://i.goopics.net/gwn0hb.png> [...]
Tu exagères, je pense.
Je suis d'accord que l'on fait avec ce qu'on peut. Sur Usenet en mode texte,
il n'est pas gênant par exemple de voire souvent écrit dans fr.sci.maths x^2
ou x^5 au lieu de x² et x⁵. Et dans fr.lettres.langue.francaise on peut écrire
2e ou 2^e pour abréger deuxième.
Mais pour l'affiche d'un film ils ont tous les outils graphiques qu'il faut
pour faire les choses correctement.
Est-ce vrai ? Toutes les polices, comportent-elles tous les caractères, y compris degré, o supérieur, 0 supérieur?
Même en html c'est facile : Juré n<sup>o</sup> 2
Parfois, selon l'outil, ça rend l'interlignage irrégulier, ce qui est encore plus déplaisant. Mieux vaut le second ° que le premier - ou quelque chose comme ça.
Enfin, on aurait pu écrire « Juré numéro deux » ou « Juré numéro 2 ».