Sujet : Re: Ajout de "il"
De : mv (at) *nospam* gmail.com.invalid (M.V.)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 03. Feb 2025, 09:34:10
Autres entêtes
Organisation : M.V. & Co
Message-ID : <vnpv22$16198$1@dont-email.me>
References : 1 2 3 4
User-Agent : MacCafe/3.03.1 ("blue mountain") (macOS 10.14.6 (18G9323) - MacBookAir7,2)
Hello,
In message <
m0b6lfFbo3pU3@mid.individual.net>, on Monday, 3 February
2025 at 07:39, Hibou wrote:
J'entends la même chose en anglais, en américain surtout - Trump, he
ain't no good, etc.. Si cet usage se répand en français, se peut-il que
ce soit encore un apport de cette langue étrangère ?
Quand j'étais petit (il y a donc fort longtemps), j'utilisais déjà ces
"dislocations" et je les entendais régulièrement.
Si influence du langue étrangère il y a, elle doit remonter à très loin
donc.
-- Michel Vauquois - <http://michelvauquois.fr><https://www.facebook.com/michel.vauquois.3>Les coiffeurs sont l'élément le plus totalement inutile d'une nation, avec lesmilitaires, les académiciens et les crottes sur le trottoir. (Pierre Desproges)