Liste des Groupes | Revenir à fll francaise |
Le 02/02/2025 à 17:56, siger a écrit :Je ne crois pas. Ce n'est pas à un vieux crouton comme moi que les djeun's vont la faire. Cet usage ne se répand pas. Il y a plusieurs dizaines d'années qu'il est répandu en français parlé.Ruprecht a écrit ::J'entends la même chose en anglais, en américain surtout - Trump, he ain't no good, etc.. Si cet usage se répand en français, se peut-il que ce soit encore un apport de cette langue étrangère ?Le dimanche 2 février 2025, Marc nous livre sa pensée profonde :>>>
Quelle est la différence entre ces deux formulations :
>
"Marc est nul en français"
et
"Marc, il est nul en français".
>
Quelle est la nuance ?
(2) Langage parlé et familier qui reprend le pronom personnel
Langage qui prend de plus en plus d'importance, si on se base sur ce
qu'on entend à la télé aux infos. [...]
Quoi qu'il en soit, ça s'appelle 'dislocation'.Ne pas confondre :
'« La France, elle est » : effet de style ou faute de français ?' -
<https://www.projet-voltaire.fr/culture-generale/la-france-elle-est-effet-style-faute-francais/> :
Les messages affichés proviennent d'usenet.