Sujet : Re: Paquet de sanctions
De : chez.lui (at) *nospam* xanax.doux (Sh. Mandrake)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 11. May 2025, 10:10:39
Autres entêtes
Organisation : <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID : <vvppig$8bs$1@rasp.pasdenom.info>
References : 1 2
User-Agent : Betterbird (Windows)
Le 11/05/2025 à 10:44, Hibou a écrit :
> Le 10/05/2025 à 17:40, Sh. Mandrake a écrit :
>> Bonjour, buenos dias, bom dia,
>
> Wotcher!
Wotcher aussi. 🙂
>
>> On entend souvent dans la bouche des journalistes et autre chroniqueurs le vocable « paquet de sanctions ». Je sais d'où vient l'expression, mais je demande : ces paquets sont-ils livrés par la poste ou par Amazone ?
>
> C'est un colis qui vous donne la colique ?
>
> C'est peut-être l'influence de l'anglais, 'package of sanctions',
Ce n'est pas peut-être. Le jargon des journalistes français est truffé de mots et d'expressions anglais ; pas toujours employés à bon escient.
> 'package' ayant un sens plus large :
>
> <
https://books.google.com/ngrams/graph?content=package+of+sanctions%2Cpaquet+de+sanctions%3Afre&year_start=1950&year_end=2022&corpus=en&smoothing=3>
>
-- Hakuna matataLe Magicien(Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)