Re: Calques syntaxiquess (suite)

Liste des GroupesRevenir à fll francaise 
Sujet : Re: Calques syntaxiquess (suite)
De : chez.lui (at) *nospam* xanax.doux (Sh. Mandrake)
Groupes : fr.lettres.langue.francaise
Date : 23. May 2025, 06:42:39
Autres entêtes
Organisation : <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID : <100p1sg$n91$2@rasp.pasdenom.info>
References : 1
User-Agent : Betterbird (Windows)
Le 23/05/2025 à 07:31, Sh. Mandrake a écrit :
Bonjour à tous,
« Il est en charge de » (très courant) = « he is in charge of » a quasiment remplacé « Il est chargé de ».
--
Hakuna matata
Le Magicien
Le délire du jour :
=======================================================================
Avec ou sans religion, les gens bien feront le bien et les gens mauvais feront le mal ; mais pour que des gens bien fassent le mal, il faut la religion.
Traduit de l'anglais par mézigue.
=======================================================================

Date Sujet#  Auteur
23 May 25 * Calques syntaxiques6Sh. Mandrake
23 May 25 +- Re: Calques syntaxiquess (suite)1Sh. Mandrake
23 May 25 `* Re: Calques syntaxiques4Hibou
23 May 25  +* Re: Calques syntaxiques2Sh. Mandrake
23 May 25  i`- Re: Calques syntaxiques1Hibou
23 May 25  `- Re: Calques syntaxiques1Jac

Haut de la page

Les messages affichés proviennent d'usenet.

NewsPortal