"Concept" (was: [mesnews] remove x-post & English translation)

Liste des GroupesRevenir à ns readers 
Sujet : "Concept" (was: [mesnews] remove x-post & English translation)
De : ram (at) *nospam* zedat.fu-berlin.de (Stefan Ram)
Groupes : news.software.readers de.etc.sprache.misc
Date : 30. Sep 2024, 17:55:56
Autres entêtes
Organisation : Stefan Ram
Message-ID : <concept-20240930174928@ram.dialup.fu-berlin.de>
References : 1
Ammammata <ammammata@tiscali.it> wrote or quoted:
this one too: the "Concept" word in the English translation is
misleading, IMHO "Draft" is much more better ;-)

  You nailed it!

  In German, this is a total curveball both ways:

  The English "concept" often gets turned into "Konzept", when
  really "Begriff" or "Idee" is what you're looking for.

  On the flip side, the German "Konzept" is often best translated
  as "draft", like you picked up on, but people keep barking
  up the wrong tree with "concept."

  (Daniel Oberle spilled the beans on this about 23 years ago,
  but he's since taken his two cents off the web.)

Newsgroups: news.software.readers,de.etc.sprache.misc



Date Sujet#  Auteur
26 Sep 24 * [mesnews] remove x-post & English translation7Ammammata
26 Sep 24 +* Re: [mesnews] remove x-post & English translation4Anton Shepelev
26 Sep 24 i+- Re: [mesnews] remove x-post & English translation1Ammammata
26 Sep 24 i`* Re: [mesnews] remove x-post & English translation2s|b
26 Sep 24 i `- Re: [mesnews] remove x-post & English translation1Anton Shepelev
26 Sep 24 +- Re: [mesnews] remove x-post & English translation1s|b
30 Sep 24 `- "Concept" (was: [mesnews] remove x-post & English translation)1Stefan Ram

Haut de la page

Les messages affichés proviennent d'usenet.

NewsPortal