Re: Absent RRs

Liste des GroupesRevenir à s lang 
Sujet : Re: Absent RRs
De : kehoea (at) *nospam* parhasard.net (Aidan Kehoe)
Groupes : alt.usage.english sci.lang
Date : 21. Jul 2024, 16:52:16
Autres entêtes
Message-ID : <87ed7m4ua7.fsf@parhasard.net>
References : 1 2 3 4 5 6 7 8 9
User-Agent : Gnus/5.101 (Gnus v5.10.10) XEmacs/21.5-b35 (Linux-aarch64)

 Ar an chéad lá is fiche de mí Iúil, scríobh Aidan Kehoe:

 >  Ar an chéad lá is fiche de mí Iúil, scríobh Ruud Harmsen:
 >
 >  > Sun, 21 Jul 2024 09:29:23 +0200: Bertel Lund Hansen
 >  > <gadekryds@lundhansen.dk> scribeva:
 >  >
 >  > >Peter Moylan wrote:
 >  > >
 >  > >> Another comment of his that still sticks with me: Have you noticed
 >  > >> that Irish people never answer a question with "yes" or "no"? A
 >  > >> typical exchange:

(“Never” overstates it, we do speak English and make full use of its idioms.)

 >  > >>      Are you still living in Limerick?
 >  > >>      I am.

 >  > >> This is because the Irish language has no words for "yes" and "no", and
 >  > >> somehow this has affected Irish English.
 >  > >
 >  > >Amazing. Do they nod and shake their heads for yes and no?
 >  >
 >  > They do.
 >
 > Well answered, Ruud!

Classical Greek and Latin also did not have words for “yes” and “no”; you see
an echo of this in the marriage ceremony. In English, translated without regard
for idiom, it is: “Q: Do you take [this woman] to be your lawfully wedded
[wife], [...] A: I do.” German has something like:

  »Q: N., ich frage Sie: Sind Sie hierher gekommen, um nach reiflicher
  Überlegung und aus freiem Entschluss mit Ihrer Braut (Name) / mit Ihrem
  Bräutigam (Name) / den Bund der Ehe zu schließen? A: Ja«

which is a more idiomatic translation.

--
‘As I sat looking up at the Guinness ad, I could never figure out /
How your man stayed up on the surfboard after fourteen pints of stout’
(C. Moore)

Date Sujet#  Auteur
21 Jul 24 * Re: Absent RRs5Aidan Kehoe
21 Jul 24 +- Re: Absent RRs1jerryfriedman
21 Jul 24 `* Re: Absent RRs3HenHanna
22 Jul 24  `* Re: Absent RRs2Helmut Richter
22 Jul 24   `- Re: Absent RRs --- (I do.)1HenHanna

Haut de la page

Les messages affichés proviennent d'usenet.

NewsPortal