Sujet : Re: Rio e riu (pt)
De : wugi (at) *nospam* brol.invalid (wugi)
Groupes : sci.langDate : 16. May 2024, 21:11:37
Autres entêtes
Organisation : A noiseless patient Spider
Message-ID : <v25p9q$1ob87$1@dont-email.me>
References : 1 2 3
User-Agent : Mozilla Thunderbird
Op 16/05/2024 om 21:38 schreef Ruud Harmsen:
Thu, 16 May 2024 18:37:15 +0200: wugi <wugi@brol.invalid> scribeva:
Op 15/05/2024 om 13:12 schreef Ruud Harmsen:
Na conjugação do verbo ‘rir’ vemos semelhanças cruzadas em quatro
formas verbais: https://en.wiktionary.org/wiki/rir#Conjugation_3
ri = she laughs
ri = I laughed
E também:
rio = I laugh
riu = she laughed
>
Pergunta: as pronúncias de ‘rio’ e ‘rui’ são idênticas? Ou existe uma
differença subtil? Eu pensaria: em ‘rio’ o acento tónico está no i, em
‘riu’ o acento está no ditongo enteiro.
>
googletrans and the ones I tried here* make no difference rio/riu:
* https://freetools.textmagic.com/text-to-speech
>
Cf. período, que muitos parece dizer como periúdo, porque, penso eu, o
acento não cai no i, mas em <io> pronunciado [iu] ou [iw].
>
But none of them stresses í in período. Mostly the stress appears to be
on per-: périyodu or sth like that.
No. That vowel is often mute: priúdu.
I only said what one gets to hear in the demos I mentioned, and it's not this. (Well, with Skyla I got
p@riúdu:)
-- guido wugi