Sujet : Re: This must be Bulgarian (audiobook?) -- Russian title is: Гёдель, Ешер, Бах
De : no_email (at) *nospam* invalid.invalid (Antonio Marques)
Groupes : sci.langDate : 18. May 2024, 15:00:46
Autres entêtes
Organisation : A noiseless patient Spider
Message-ID : <v2acad$2qgl3$1@dont-email.me>
References : 1 2 3
User-Agent : NewsTap/5.5 (iPhone/iPod Touch)
Christian Weisgerber <
naddy@mips.inka.de> wrote:
On 2024-05-17, Ross Clark <benlizro@ihug.co.nz> wrote:
The Russian title is: Гёдель, Ешер, Бах: Эта бесконечная гирлянда
I don't know why, but the Russian title shows first, then the Bulgarian,
where they spell it Гьодел. Russian ё normally spells /jo/; here it
seems to be rendering the foreign vowel /ö/, perhaps just because it
looks a bit like the German letter. But the Bulgarians seem to be
representing it as /jo/ -- could the Bulgarian version be a
re-translation of the Russian?
There are a lot of things in here.
Я гюры хенд іт ты сыріліқ. Туайс ез мәнь лерыз ез ләтін, ын дызн солв әнь
ыв ітс проблымз.