Liste des Groupes | Revenir à s lang |
Peter Moylan hat am 17.09.2024 um 01:32 geschrieben:
That reminds me of an incident in an earlier job of hers, when she>
worked in a psychiatric hospital. A small town north of Newcastle had
had no doctor for a long time, but Australia has a policy of getting
immigrant doctors out to rural areas, so they finally got someone. That
doctor sent one of his patients down to the psych hospital for
assessment. The clinical notes said that he was obsessed with attacking
birds.
When interviewed, one of the first things he said was
"Stone the crows, I don't know why they sent me here."
>
I assume that "stone the crows" is a common idiom in that part of Australia.
1) What does it mean?
2) Do native speakers of other varieties of English know and use that idiom?
By the way, congratulations to Australia. Here in Germany we are very
slowly starting to understand that interpreters should be provided to
patients and hospital cleaners or the patient's minor children are
definitely not the best solution, especially when talking e.g. about
sexual diseases or a life-threatening cancer.
Les messages affichés proviennent d'usenet.