Sujet : Re: Mot anglais : triage
De : paul.aubrin (at) *nospam* invalid.org (PaulAubrin)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 22. Jun 2023, 14:56:26
Autres entêtes
Organisation : A noiseless patient Spider
Message-ID : <u71gdp$39tc0$7@dont-email.me>
References : 1
User-Agent : Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:102.0) Gecko/20100101 Thunderbird/102.11.0
Le 20/06/2023 à 17:53, Hibou a écrit :
Le mot anglais 'triage' s'emploie surtout dans des contextes médicaux, et fonctionne aussi bien comme verbe que comme nom : "Nurses would triage incoming flu patients by looking at the color of their feet" ('New Yorker' 1997).
Du français, évidemment, et un peu malmené, mais c'est normal : 'trier' ne ferait pas un bon verbe anglais.
En français, un triage est un lieu où l'on fait des tris, et non l'action de trier elle-même.