Sujet : Re: "rien" sans négation
De : om+news (at) *nospam* miakinen.net (Olivier Miakinen)
Groupes : fr.lettres.langue.francaiseDate : 18. Nov 2024, 20:41:14
Autres entêtes
Organisation : There's no cabale
Message-ID : <vhg58q$va8$1@cabale.usenet-fr.net>
References : 1 2 3 4 5
User-Agent : Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:52.0) Gecko/20100101 Firefox/52.0 SeaMonkey/2.49.4
Le 18/11/2024 18:15, siger a écrit :
>
mais alors la négation disparait.
>
Pas du tout, la négation est portée par le « rien », et encore plus par
le « mais rien ».
C'est une réponse à ma question : rien contiendrait la négation.
[OUI]
C'est l'un des nombreux mots de la langue française qui peut avoir plusieurs
sens différents selon le contexte.
« Il m'est plus cher que rien au monde » : sens positif
« C'est un bon-à-rien » : sens négatif
"Rien" signifiant "quelque chose", on ajoute une négation pour dire
"nothing" (comme les anglais, donc). mais comme c'est absurde de ne pas
avoir un mot pour désigner "ne rien", l'usage a fait parfois
disparaitre la négation. Pareil pour personne, pas, point et jamais.
Ah, tu ne demandais donc pas vraiment si « rien » pouvait avoir un sens
négatif sans le « ne », mais en réalité tu voulais souligner l'absurdité
de la langue française, qui n'est pas un langage formel dans lequel « NON
VRAI » signifierait « FAUX » et « NON NON VRAI » signifierait « VRAI ».
C'est bien ça ?
Rappel de ma question : est-ce que c'est correct ?
[OUI] Aucune langue naturelle n'est un langage formel. Tu trouveras
d'autres exemples dans toutes les langues, y compris l'anglais pour
lequel tu penses que « nothing » ne signifie jamais « quelque chose ».
D'ailleurs :
<
https://www.larousse.fr/dictionnaires/anglais-francais/nothing/598103>
<cit.>
[trifle] rien m, vétille f
$500 may be a mere nothing to you 500 dollars ne représentent peut-être pas
grand-chose pour vous
</cit.>
Je conclu de cette discussion que oui mais c'est l'avis de quelques
personnes, y a t-il quelque chose de plus officiel ?
<
https://www.cnrtl.fr/definition/rien>
Pron. indéf. de l'inanimé, capable d'assumer toutes les fonctions du subst.
[S'emploie ou bien avec un sens voisin de « quelque chose » dans les cont. à
orientation nég. (I), ou bien (cas le plus fréq.) en alliance avec ne
(éventuellement effacé) (II) ou encore, en dehors de ne et en dehors de tout
cont. nég., avec valeur de nég. pleine (III); s'utilise aussi subst. (IV)]
Je souligne : « en alliance avec ne (éventuellement effacé) »
Par ailleurs, vu que le "ne rien" existe toujours, on va avoir encore
quelques dizaines d'années ou plus de cohabitation pas pratique, avant
que les mots négativés n'aient plus que le sens négatif.
Si tu t'attends à ce qu'un jour toute ambigüité disparaisse complètement
de la langue française ou d'une autre langue, prépare-toi à être déçu.
Au contraire, il y a régulièrement des mots qui changent de sens (énervé)
ou qui gagnent un sens contraire sans perdre le sens initial (c'est terrible,
c'est trop...)
-- Olivier Miakinen