Re: jump and leap

Liste des GroupesRevenir à fll anglaise 
Sujet : Re: jump and leap
De : joye (at) *nospam* nospaminvalid.com (joye)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaise
Date : 12. Jul 2022, 00:29:07
Autres entêtes
Organisation : Aioe.org NNTP Server
Message-ID : <tai87k$qj3$1@gioia.aioe.org>
References : 1
User-Agent : Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0) Gecko/20100101 Thunderbird/91.11.0
On 7/11/2022 10:20 AM, Phil Dici wrote:

quelle est la différence entre to jump et to leap ?
"Leap" a la connotation de distance.
"Jump" a la connotation de rapidité et de peu de distance.
Par exemple, on ne dit pas "to leap to a conclusion" et les cordes à sauter, c'est "jump ropes", pas "leap ropes".
Lorsqu'on saute plusieurs fois sur place c'est "jumping up and down", pas "leaping".

je ressens to jump comme plus général, basic, et to leap comme plus fort (sauter, bondir, ...)
qu'en pensez-vous?
"to jump" = sauter
"to leap" = bondir
 Bonne journée !

Date Sujet#  Auteur
11 Jul 22 * jump and leap7Phil Dici
11 Jul 22 +* Re: jump and leap2Christian Weisgerber
11 Jul 22 i`- Re: jump and leap1Phil Dici
12 Jul 22 `* Re: jump and leap4joye
12 Jul 22  +* Re: jump and leap2Hibou
12 Jul 22  i`- Re: jump and leap1Hibou
12 Jul 22  `- Re: jump and leap1Phil Dici

Haut de la page

Les messages affichés proviennent d'usenet.

NewsPortal