Re: infuser

Liste des GroupesRevenir à fll anglaise 
Sujet : Re: infuser
De : joye (at) *nospam* nospaminvalid.com (joye)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaise
Date : 11. Nov 2022, 16:02:00
Autres entêtes
Organisation : Aioe.org NNTP Server
Message-ID : <tklkkp$17sc$1@gioia.aioe.org>
References : 1
User-Agent : Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:102.0) Gecko/20100101 Thunderbird/102.4.2
On 11/11/2022 5:14 AM, Phil Dici wrote:

normalement je dirais:   to infuse my tea / my herb tea
mais récemment je lisais:   to brew my tea
 est-ce que c'est bien utilisé de cette manière-là?
Oui da.
En anglais, nous...
brew coffee
brew tea
brew beer
"to brew" est l'acte de faire ces liquides.
Pour "infuser" le thé, nous disons "to steep".
Une chose très populaire maintenant chez moi est "cold-brew" ou "cold-brewed" pour le café et le thé.
Voir ici si cela vous intéresse :
https://www.thespruceeats.com/what-is-cold-brew-coffee-5112590

Bon weekend !
Happy Veterans' Day.

Date Sujet#  Auteur
11 Nov 22 * infuser4Phil Dici
11 Nov 22 `* Re: infuser3joye
13 Nov 22  `* Re: infuser2Phil Dici
13 Nov 22   `- Re: infuser1joye

Haut de la page

Les messages affichés proviennent d'usenet.

NewsPortal