Re: Split A into A and B

Liste des GroupesRevenir à fll anglaise 
Sujet : Re: Split A into A and B
De : joye (at) *nospam* nospaminvalid.com (joye)
Groupes : fr.lettres.langue.anglaise
Date : 31. May 2023, 22:07:13
Autres entêtes
Organisation : Posted through news.alphanet.ch
Message-ID : <u589dg$v3j$1@shakotay.alphanet.ch>
References : 1 2 3
User-Agent : Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:102.0) Gecko/20100101 Thunderbird/102.11.2
On 5/31/2023 2:09 PM, Thomas wrote:

il me semble correct de dire:
Split A into B and C.
>
Précisez : Split A into two parts named B and C.
 pourquoi doit-on préciser le nb de parts ?
Afin de faire comprendre ceux qui lisent. Vous, vous savez de quoi il s'agit. Moi non.

mais si j'ai un morceau qui reste au même endroit, sans changer de nom,
est-ce correct de dire ça comme ça, ou est-ce qu'il y a mieux ?
>
Split A into A and B.
>
Si vous dites cela, je comprends que B = 0, et que A n'a pas été
vraiment divisé.
 concrètement :
j'ai un fichier sundry.mk,
et pour éviter qu'il devienne trop gros et illisible je le divise en 2.
et j'en met une partie dans le fichier sundry-hlds.mk (qui est nouveau,
je veux dire qu'il n'existait pas avant la division).
 j'aurais dit qqch comme :
Split sundry.mk into sundry.mk and sundry-hlds.mk.
Okay, avec votre explication, c'est clair.

évidement, ça passe bcp mieux quand le fichier d'origine ne fait pas
partie des destinations (ça m'est arrivé aussi).
Pas mal de choses dans l'informatique ne sont pas claires pour les non-initiés, me semble-t-il.

Date Sujet#  Auteur
31 May 23 * Split A into A and B8Thomas
31 May 23 `* Re: Split A into A and B7joye
31 May 23  `* Re: Split A into A and B6Thomas
31 May 23   +- Re: Split A into A and B1joye
1 Jun 23   `* Re: Split A into A and B4Hibou
4 Jun 23    `* Re: Split A into A and B3Thomas
4 Jun 23     `* Re: Split A into A and B2Hibou
4 Jun 23      `- Re: Split A into A and B1Hibou

Haut de la page

Les messages affichés proviennent d'usenet.

NewsPortal